close
(檳城14日訊)位於檳城本頭公巷的“藝術檳城手工坊”數週前在店牆上的鐵線漫畫旁增添兩句趣味的福建譯音字眼,文件倉引起關注。不過,店鋪東主劉建文(40歲)說,一名身份不明的男子,在上週五(10日)卻告訴他不得在古蹟區內進行塗鴉,並揚言將會派員清除。他懷疑男子是檳島市政局古蹟單位的官員。有關鐵線漫畫中顯示一名三輪車夫載著兩名顧客,字眼顯示顧客詢問車夫“Lu Ai Ki Tolok?”(中國 福建譯音:你要去哪裡?),而三輪車夫則回答“Um Zai”(福建譯音:不知道),為鐵線漫畫增添趣味。劉建文週一在記者會上說,他在數個星期前,在店牆上的鐵線漫畫旁增添兩句趣味的福建譯音字眼存倉他認為,有關字眼能夠讓遊客瞭解本地獨有文化,不應遭到清除。業主稱具有檳特色他說,由於當天下了一場豪雨,巫裔男子穿上雨衣,店員無法確認男子的身份,而巫裔男子也未向店員表明身份。“塗鴉的定義相當廣闊,我認為這兩句福建譯音字眼深具意義,也富有教育功能。許多導遊經過店面時,都會向遊客解釋牆面上的福建譯音字眼含義,加深遊客對檳州文化的理解。”他說,在這之前,店鋪牆面也遭到不明人士塗鴉,為此他決定畫上另一副壁畫,以遮蓋有關塗鴉的字眼。他說,福建話是檳州獨有的文化,為此他一直以來極力推廣福建話,他的店面也有售賣印有福建話字眼的T恤,且備有福建話的基本資料,供遊客免費領取閱讀學習。;儲存
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sgusers5 的頭像
    sgusers5

    sgusers5的部落格

    sgusers5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()